Хапама в печке (пуре)


Как и обещала расскажу вам о том, как готовили в гостевом доме «Овк» хапаму – тыкву со сладкой начинкой, как пекли её у соседей в специальной печке, как поддерживают соседи села друг друга (один восторг!), какие хорошие люди вокруг меня!

Тыквы для хапамы

Ирина, хозяйка гостевого дома «Овк» принесла две тыквы, чтобы я выбрала, какой из них мне больше нравится. Тыквы, кстати, выращены в её саду. Я выбрала тыкву по-больше, подумав, что нас пятеро, значит маленькая не пойдёт. Ирина скромно промолчала, сюрприз ждал меня в конце дня. 🙂

Начало процесса…

Тыкву для хапамы мы приготовили вечером. Очистили от мякоти и косточек, смазали стенки изнутри мёдом и оставили на ночь, чтобы мёд всосался в стенки тыквы. Так тыква будет вкуснее.

Состав хапамы

Заранее приготовили изюм (лучше белый), цукаты (абрикос, сливы), мёд, грецкие орехи (орехов у нас не было, мы взяли жареные фисташки), сливочное масло, рис (лучше длинный и белый).

Нарезаные абрикосы

Утром нарезали (не очень мелко) сушёные абрикосы, сливы, изюм и слегка пожарили их в сливочном масле.

Сушеные сливы
Жарим абрикосы, изюм и сливы

Рис надо сварить до полуготовности и добавить немного соли.

Укладываем начинку слоями

Начинаем слоями укладывать в тыкву рис, пожаренные изюм, сливы и абрикосы. Сверху масло.

Второй слой – изюм, абрикосы, сливы, орехи, масло
Сливочное масло

Рис любит масло! Не жалейте его. Мы использовали целую пачку масла на пол килограмма риса.

Готовая тыква

Готовую тыкву с вкусной начинкой несём к печке, которая находится во дворе соседей. Соседка Анна с утра затопила печку и готовит в ней традиционную новогоднюю гату, хлеб и пахлаву. Но она с радостью согласилась поставить в печь и нашу хапаму.

Печь (пур) соседки
Крышка в печи

Зайдя к соседке во двор, я сразу увидела печь, которая стояла в стороне. В дом заходить не стали, терпеливо ждали Анну.

Лопатки печи
Анна достаёт гату

Анна пришла через несколько минут, открыла печь и достала готовую гату.

Новогодняя гата
Новогодняя гата
Внутри печи

Когда вытащили гату, мне предложила заглянуть внутрь печки. Я думала печка небольшого размера. И поразилась насколько глубокая она была и … горячая. Слева тлели дрова, в глубине свиная ножка, приготовленная по особому рецепту. Я бы могла вам рассказать, как они готовят блюда из свинины, но по субъективным причинам не могу.

Тыква в фольге

Анна и Ирина решили, что огонь пока ещё сильный и лучше тыкву завернуть в фольгу.

Тыква уходит в печь

Тыкву поместили в печку и плотно закрыли дверцу печки.

Анна – соседка Ирины

В деревне соседи очень дружные и поддерживают друг друга во всём. Пока я была здесь, одна соседка попросила Ирину помолоть мясо, Ирина понесла печь хапаму к Анне. Другая соседка пришла печь для Ирины листы медового торта… и так весь день! Кто-то что-то забыл купить в Иджеване (за покупками жители едут в Иджеван, так как в деревне нет большого магазина), другая – обязательно выручит! Здорово! Живут как одна большая семья.

Новогодняя пахлава

Тыкве предстояло вариться в печке 5-6 часов! Анна угостила нас новогодней вкусной пахлавой, и мы ушли домой. Я ушла в поход с сыном Ирины, а когда через 5 часов мы пришли к Анне, нас ждало это чудо!

Готовая тыква
Готовая хапама
Горячая хапама

Хапаму надо есть горячим. Я еле дотерпела до дома Ирины, чтобы начать трапезу.

Наша хапама
Хапама

Хапама получилась очень вкусной! А сюрприз, вернее неловкость, была в том, что сами хозяева хапаму не очень жаловали. Вернее, мужчины вообще не стали ее есть. Ирина и бабушка Аннишка съели по одной тарелке и сказали, что всё остальное моё! Понимаете? Ирина готовила хапаму специально для меня, потому что я сказала, что очень люблю это блюдо. Вот такие добрые люди живут в деревне Овк!

14 comments

  1. А я люблю тыкву. Моё наблюдение: люди не любят её частенько потому, что не знают, как готовить. Хапаму я бы отнесла в разряд сладкого плова. Кто не любит сладкое, возможно, не полюбит это блюдо.

    Liked by 1 person

    • да, согласна, ключевое слово – сладкий! Но именно рис с изюмом любят не все мужчины. Вернее у нас я не видела таких. Мы всегда готовим на рождество плов с изюмом, и мужчины в моей семье, да и в тех которые я знаю, не едят его. )) А как у вас?

      Liked by 1 person

      • Плов очень давно не готовили, хотя есть специальный казан. В частности по причине того, что нет риса-девзиры (мы по узбекскому рецепту готовим). Так что наш – это не сладкий плов. Но другие блюда с сухофруктами и правда, женская часть семьи любит больше, чем мужская. И это не потому, что они вообще сладкое не любят, очень даже наоборот.

        Liked by 1 person

  2. при всем уважении к тыкве, ее витаминной ценности и т.п. – не люблю ее вкус. Но такое блюдо я бы попробовала ))))

    Liked by 1 person

  3. Я делаю такое в духовке на День Благодарения. Наверное, из печи совсем другой вкус!

    Liked by 1 person

    • Мы делаем и в духовке и в печи – вкусные разные, но оба варианта – очень вкусные! интересно, что у вас тоже есть это блюдо. Давно вы его готовите? может добавляете что-то другое? Будет интересно узнать. 🙂

      Liked by 1 person

      • Я его рецепт вычитала в одном из американских журналов, посвященных домашнему хозяйству и кулинарии. Кстати, не удивлюсь, если оригинал это рецепта – армянский, ведь здесь большая армянская община!

        Liked by 1 person

        • Просто здорово, что вы его готовите! Возня, конечно, но оно того стоит!! Пожелаю нам счастливого и интересного Нового года!!!

          Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s