Какие книги вам бы хотелось прочитать?


Когда-то очень много читала. Наверное, из любопытства. Столько интересного было в книгах! Это было моё любимое занятие. Детская литература, Мировая литература, Классика…

Но сейчас предпочтения немного изменились.

Меня больше привлекает внешний мир, реальные люди, события, путешествия. Мне больше нравится разговаривать с людьми, смотреть на небо, звёзды, на море, на закат, ходить в походы…

Но бывают дни, когда хочется просто посидеть дома и побыть в тишине. Вот тогда наступает время книг и сериалов.

Что я хочу прочитать?

Меня ждёт полное сочинение произведений Агаты Кристи на английском, шведские детективы (тоже на английском). Этого мне хватит на всю оставшуюся жизнь.

И пройдя большую половину своего жизненного пути, пожалуй соглашусь с цитатой:

Литература — это самый приятный способ игнорировать жизнь.

Фернандо Пессоа

Что вы думаете об этом и чтобы вам хотелось почитать?

24 комментария

  1. Помимо того, что книги приходят сами, я ещё стараюсь читать о тех местах, куда еду отдыхать. Я не имею в виду путеводители, это отдельная история. Читаю художественную литературу об этом месте, каким-то образом связанную с ним, или авторов, родившихся там. Это очень обогащает поездку, открывается некий секретный культурный слой .
    А почему Вы не считаете себя писательницей? Вы же автор блога!

    Нравится 1 человек

    • Согласна с Вами, что когда путешествуешь, то лучше почитать о стране как можно больше. Раньше у меня было наоборот. Я ездила в страну, потом начинала о ней читать. И столько пропускала интересных мест и информации. Но было уже поздно. Я быстро поменяла свой подход и теперь стало легче и интереснее. Писатель должен быть на мой взгляд очень грамотным. А я иногда перечитываю свои статьи и нахожу всегда ошибки. И мысли не всегда получается красиво выразить. Но писать люблю. Надо учиться. 🙂

      Нравится

      • Я иногда хожу в библиотеку, разглядываю
        Новые поступления и беру то, что привлечет внимание — не обязательно художественную литературу. Иногда книги и авторы находят меня сами. Попадают в руки старые вырезки из журналов, книги у знакомых, ссылки в интернете. Если чем-то цепляет, то читаю и обычно не разочаровываюсь.

        Нравится 1 человек

          • Да. Хожу. В первый раз я сходила за компанию с дочкой. Мы вместе с ней записались. У нас рядом дивная библиотека, в которой можно провести целый день. Я как-то про нее писала в публикации. Много светлых залов со столиками, компьютерами, уникальными изданиями, фильмами и т. п. Мне там очень нравится. А недавно записалась в бывшую Ленинскую библиотеку, заказала там несколько электронных изданий и жду-не дождусь когда смогу, наконец, ходить, чтобы заказать бумажные издания в читальный зал и посетить это намоленное место.

            Нравится 1 человек

  2. Интересен сам феномен того, что по русски называют художественной литературой. Ведь если задуматься количество базовых сюжетов полностью покрыто линией древние греки — Библия — Шекспир. Стало быть это не сюжет, а что-то совсем другое. Вряд ли мудрые мысли — их было много в истории… Что же?

    Нравится 1 человек

    • Никогда не задумывалась над этим. Вы имеете ввиду именно русскую художественную литературу или вообще? Художественная литература, по моему мнению, это порыв души автора, желание выразить себя в свободной форме. А там как получится. И вряд ли можно придумать какой-то новый сюжет. И надо ли? Сюжет один, а мнений, отношений, видений и пониманий множество.

      Нравится

      • Я имел ввиду то, что in English called fiction. Но я боюсь , что количество мнений, отношений, видений и пониманий тоже ограниченно. Что же влечет начитанного человека снова и снова?

        Нравится 1 человек

  3. Читаю любую литературу почти всех жанров, если книга написана хорошим языком, имеет интересный закрученный сюжет и несет в себе позитивные идеи. Поскольку сам пишу, то процесс чтения у меня двоякий: с одной стороны я стремлюсь получить удовольствие от чтения, а с другой — учусь у автора, подсматриваю, как он сделал тот или иной сюжетный ход, какие применил приемы и проч.

    Нравится 1 человек

    • Интересно. Значит, вот как учатся писатели писать? Нас (переводчиков) учат специальным приёмам, как правильно переводить художественную литературу — трансформации, инверсии и т.д. Есть специальный факультет переводчиков в университете. А чтобы стать писателем, специально не обучают? Просто надо иметь хорошее воображение и быть грамотным? У меня никогда не было знакомых писателей и мне всегда было интересно, как становятся писателями. Тема на целую статью. ))) Спасибо!

      Нравится 1 человек

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s